chem danışmanlık için ürünler (5)

Aromatik Yağların Yaşlanması

Aromatik Yağların Yaşlanması

Peroksidasyon ve intra-moleküler reaksiyon Zeytinyağları zamanla bozulur. Bozulma, bitkisel yağların moleküler yapılarında meydana gelen kimyasal bir değişimdir. Aynı kimyasal mekanizmalar, uçucu yağlar üzerinde de etkili olur. Yağlarda doğal olarak çözünmüş oksijenin varlığı, bu kimyasal reaksiyonları başlatır. Reaksiyonlar, ışık, hava, sıcaklık dalgalanmaları veya çeşitli safsızlıkların varlığında hızlanır. Bu "yaşlanma" reaksiyon mekanizması iki aşamaya ayrılır: peroksidasyon ve intra-moleküler reaksiyonlar (veya yayılma aşaması). Bilimsel literatürde peroksidasyona dair birçok örnek bulunmaktadır. İşte uçucu yağlarda bolca bulunan linalol örneği. (Örnek: lavanta, lavandin, linalol thym, gül ağacı, adaçayı vb.) Bu şemada, linalol öncelikle bir peroksidasyona uğrar. Bu, yeni bir bileşik olan 7-dhidroperoksit-3,7-dimetil-okta-1,5-dien-3-ol üretir.
Traduction en turc

Traduction en turc

Türkçe-Fransızca çevirmenlerimiz, uygulama alanlarında uzmanlaşmıştır ve bu size kaliteli bir çeviri garantisi sunar.
Yaratıcı Fikir Üretimi ve Konsept Geliştirme

Yaratıcı Fikir Üretimi ve Konsept Geliştirme

Daha az veya daha fazla ayrıntılı bir brifingden yola çıkarak, özel yaratıcılık teknikleri ile ilgili görev için yenilikçi çözüm yaklaşımları geliştiriyoruz. Bunun sonucunda, malzeme, form ve üretim hakkında kabaca tanımlamalar içeren çizimlerle sunulan konseptler ortaya çıkıyor.
Birleştirme Teknolojisi Testi

Birleştirme Teknolojisi Testi

BİRLEŞİM TEKNİĞİ TESTİ Birleşim teknik testi, bilgisayarlı tomografi ile gerçekleştirilir. Kaynak, lehimleme, perçinleme veya yapıştırma sırasında hatalı bağlantılar hızlı bir şekilde tespit edilir. Birleşim teknik testinin değerlendirilmesi 2D röntgen görüntüleri, kesit filmleri veya 3D gösterimler ile yapılır.
Almanca Türkçe Çeviri - Yeminli ve Noter Onaylı Tercüme Hizmeti

Almanca Türkçe Çeviri - Yeminli ve Noter Onaylı Tercüme Hizmeti

Almanca Türkçe çeviri hizmeti, dünyanın en çok konuşulan dillerinden ikisi arasında gerçekleştirilen tercümedir. Almanya ile Türkiye arasındaki siyasi, ekonomik ve kültürel bağlardan kaynaklanan bu ilişkiler çeviride farklı talepleri gündeme getirir. Bu nedenle Almanca ve Türkçe arasındaki çevirinin gerçekleştirilmesi için gerekli bilgi birikimini tercüme büromuzda bulabilirsiniz. Tercüme büromuz çeviri taleplerinizi karşılarken aynı zamanda çevirinin anlam bütünlüğünü de bozmayacak seçeneklerden faydalanmanıza olanak sağlar. Size sadece belgelerinizi bize teslim ederek beklemek kalır. Farklı tercüme tipleriyle size çözüm üretirken kalite ve yüksek standartlarda hizmeti asla göz ardı etmiyoruz! Almanca Türkçe Çeviri Seçenekleri Almanca ve Türkçe çeviri konusunda en çok tercih edilen dil çifti olurken bu dil çiftindeki tercümenin kusursuzluğu da oldukça değerlidir. Tercüme büromuzun sunduğu çözümler ve kalite odaklı seçeneklerden faydalanmak sizin için de avantajdır.